භාෂා පරිවර්තන අධ්යයනය
භාෂා පරිවර්තනයට අදාළ සිද්ධාන්ත හා ප්රායෝගික කරුණු පිළිබඳ අධ්යයනය කෙරෙන බහුභාෂීය වූ ද, අන්තග්ගික්ෂණීය වූ ද විෂය ක්ෂේත්රය භාෂා පරිවර්තන අධ්යයනය’ (Translation Studies) යි. උපාධි පාඨමාලා විෂයයක් වශයෙන් 1970 දශකයේ ආරම්භයේ දී මෙරට උසස් අධ්යාපන පද්ධතියට හඳුන්වාදෙනු ලැබූ භාෂා පරිවර්තනය මේ වන විට ගෞරව උපාධි විෂයයක් වශයෙන් මෙන් ම පශ්චාද් උපාධි විෂයයක් වශයෙන් ද ස්ථාපිත ව ඇත.
යම් විෂය ක්ෂේත්රයක සංවර්ධනයට හේතු වන ප්රධාන සාධක ද්වයයක් නම් එයට අදාළ ව පර්යේෂණ සිදු වීම සහ ශාස්ත්රීය ග්රන්ථ පළ වීම යි. භාෂා පරිවර්තන අධ්යයනය සම්බන්ධයෙන් උක්ත සාධක ද්වයයෙහි ම ලා ස්වකීය දායකත්වය සපයා ඇති ජයමල් ද සිල්වාගේ භාෂා පරිවර්තන ප්රවේශය (2018) නම් ශාස්ත්රීය ග්රන්ථයෙහි සංවර්ධිත මුද්රණය මෙය යි. භාෂා පරිවර්තනය පිළිබඳ විධිමත් සෛද්ධාන්තික විග්රහයක් ඇතුළත් ප්රථම සිංහල ග්රන්ථය වන මෙය භාෂා පරිවර්තනය හදාරන විද්යාර්ථීනට, පර්යේෂකයනට මෙන් ම භාෂා පරිවර්තකයනට ද ප්රයෝජනවත් කෘතියකි.
මීටියාගොඩ කනිටු විදුහලෙන් සහ අම්බලන්ගොඩ ධර්මාශෝක විද්යාලයයෙන් ප්රාථමික හා ද්විතීයික අධ්යාපනය ලැබූ ජයමල් ද සිල්වා කැලණිය විශ්වවිද්යාලයයෙන් භාෂා පරිවර්තන සහ භාෂා විෂය සංකලනයක් හදාරා ශාස්ත්රවේදී උපාධිය (2015) ගෞරව සාමර්ථ්යයක් සමඟ හිමි කරගත් අතර, පසු ව, භාෂා පරිවර්තනය හා සම්බන්ධ පර්යේෂණ පදනම් ව වාග්විද්යාව පිළිබඳ ශාස්ත්රපති උපාධියත් (2018), භාෂා පරිවර්තන අධ්යයනය පිළිබඳ දර්ශනපති උපාධියත් (2023) ලැබී ය. කැලණිය විශ්වවිද්යාලයීය වාග්විද්යා අධ්යයනාංශයේ සහ ශ්රී ලංකා සබරගමුව විශ්වවිද්යාලයීය භාෂා අධ්යයනාංශයේ සහාය කථිකාචාර්යවරයකු වශයෙන් සේවය කළ හේ මේ වන විට කැලණිය විශ්වවිද්යාලයීය වාග්විද්යා අධ්යයනාංශයේ ජ්යෙෂ්ඨ කථිකාචාර්යවරයකු වශයෙන් කටයුතු කරයි.
| Author | ජයමල් ද සිල්වා - Jayamal De Silva (1) |
|---|---|
| Publisher | ගොඩගේ - Godage (477) |
| ISBN | 9786240029100 |
|---|---|
| පිටු ගණන | 292 |
| දැනට මුද්රණයේ පවතී ද? | මුද්රණයේ පවති - In Print |




